关灯
护眼
字体:大 中 小
上一页
加入书签
目录
下一页
第550章 Friendship (第2/3页)
以后交流不会成为我们的障碍,让我们可以跟这个烦恼说再见。”
有了即时在线互译,一个普通用户登陆instagram时,他的圈子不再局限于本地区,而是真正意义上的拓展至全球。如果这位instagram用户是一个法国人,他看不懂古老的中国文字组成的评论或是文字信息,那没关系,即时在线互译能够翻译成他看得懂的法文并且进行浏览。
如果是一位不懂阿拉伯文的美国人对迪拜很感兴趣。那么即时在线互译能够将阿拉伯文翻译成他熟知的英文。
“不过很遗憾,目前。支持互译的语言种类,只有十九种,后续,我们将会继续丰富我们的数据库,在未来,我们将会体验到真正的无障碍交流。让世界联系更紧密!让交流互动更频繁!”
说道这里。林承宰微笑着敞开了双手,“让我迎接,真正的地球村。”
下一刻,在座的所有人,都爆发除了热烈的掌声。震耳yu聋。
虽然,即时翻译,在此之前,就不止一个软件能够实现了,但是能够如此准确,甚至在瞬间就完成翻译的工作,林承宰这资源整合能力的确是没的说的,如果在这之前,只是普通的翻译工作的话……
friendship则的的确确是一项能够改变世界的技术。
林承宰再一次证明了自己,能够为这个世界带来改变,他很满足,正如死去的乔布斯说的,活着就是为了改变世界!
目前,全球的互联网用户已经突破了27亿人次,也就是说,在这个世界上,使用网络进行交流的人,已经占据了全世界将近百分之四十的人。
林承宰召开的这个发布会,比较匆忙,也没有太多的准备,连说辞,都是他临场发挥的。
不过这都没有所谓。
他成功了,再一次,向世界证明,他的成功。
以后在中国的美剧迷、韩剧迷、日剧迷、英剧迷,听不懂的人,就再也不用等字幕组,有friendshipapp在,这一切都不是问题。
林承宰所做的这个软件,无论首先应用在了mlos上,只要安装了mlos的设备,就支持这一项即时翻译功能。
在系统最底层就写好了这个功能,只要安装mlos上的app,都能够实现完美的即时翻译,甚至堪比专业字幕组的翻译效果,这可不是谷歌翻译之类的软件可以比的。
在实用性和准确性上,完爆目前市面一切翻译软件!
“好吧,我承认,之前的都是吹吹牛而已,说了那么多,我当然还是希望以这个app为小米带来更多的销量。”林承
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页
加入书签
目录
下一页